martes, 30 de marzo de 2010

“Entro a una estancia en penumbra, a pesar de la obscuridad y de que marcho casi a tientas adivino que el recinto es espacioso como una sala de reunión o de fiestas, debe haber sido el salón principal del harem o la sala de audiencias, entreveo palpitantes bolsas negras colgando de la techumbre, es una tribu de murciélagos dormidos, el aire es un miasma acre y pesado, salgo a otra terraza más pequeña, ¡cuánta luz!” en el otro extremo aparecen los monos, me miran desde lejos con una mirada en la que la curiosidad es indistinguible de la indiferencia”.
En este fragmento se puede apreciar la descripción de las percepciones y sensaciones, minuciosamente descritas, se puede decir que el autor trato de dibujarlas por medio de palabras, quiso transmitir las mismas percepciones, involucrando al lector y ocasionando así, las sensaciones que se desencadenan a partir de esas mismas percepciones.
“a pesar de la obscuridad y de que marcho casi a tientas adivino que el recinto es espacioso como una sala de reunión o de fiestas, debe haber sido el salón principal del harem o la sala de audiencias” creo que en esta fracción del texto, gran parte de los lectores sentimos o imaginamos ser la persona que va por la obscuridad y siente lo amplio del recinto, hasta podría decir que al leerlo puede causar temor y desasosiego , esto a aquellas personas que temen a la obscuridad.
El autor juega con el lector o quizá más bien, el juego sea entre el texto, sus percepciones y el lector, o tal vez el lector sea quien decida jugar con el texto y su interpretación.
También se puede deducir que Octavio Paz, quiere mostrar por medio de esta percepción de éste lugar, un ambiente tenebroso, puesto que, conjuga la obscuridad con la existencia de murciélagos, todo esto da una idea del lugar, casi precisa e instantánea.
Después de leer y analizar el texto y como conclusión de lo allí encontrado, puedo decir, que es importante que aprendamos a percibir todo lo que hay en nuestro entorno, a describir las sensaciones que se presentan en nuestro interior cuando somos testigos de cualquier situación o habitamos cualquier lugar desconocido, cuando exploramos cosas nuevas y necesariamente ser igual de descriptivos en el momento de transmitir nuestras sensaciones, para así como Octavio Paz lo logra por medio del Mono Gramático, nosotros podamos involucrar al lector o espectador en nuestras propias percepciones sean reales o imaginarias.
El texto es bastante descriptivo y considero que esto ayuda al lector a imaginar los objetos, lugares, sensaciones y percepciones del autor.
Aunque tiene partes muy enredadas que hacen necesaria la relectura de algunos fragmentos o páginas, no es imposible la comprensión de dicho texto, es lógico que para cada lector todo tenga un significado diferente y la comprensión del texto sea diversa y entendido desde todos los puntos de vista posible, pero en general, me pareció un texto comprensible y necesario, como base para la percepción de todos los contenido, sin importar qué y cual sea el autor.
Ryunosuke Akutagawa

Ryunosuke Akutagawa (1892-1927),fue un escritor japonés nacido en Tokio, en 1892. Realizó sus estudios en la Universidad de su ciudad natal.
En sus obras se describe y plasma las formas de vida del Japón feudal, en una mezcla de la antigua literatura japonesa con las influencias de la narrativa europea de autores como France, Wilde, Symonds, Loti. Sus escritos neorrealistas reaccionan contra el naturalismo y el neorromanticismo. Fue ensayista, poeta, crítico y cuentista, con estilo y técnica brillantes.
El primer cuento que publicó fue Rashomon, en 1915. Fue combinado con un relato posterior, "En el bosque",para ser usados como argumento para el rodaje de la película Rashomon (1950), dirigida por el director de cine japonés Akira Kurosawa.
Escribió otros cuentos como La nariz, Kesa y Moritò, En el bosque, El biombo del infierno. Su última obra importante fue El engranaje (1927), una fábula sobre criaturas semejantes a duendes que reflejaba su depresión de aquella época.
Se suicidó en julio de 1927.

WISLAWA SZYMBORSKA
Poetisa polaca, considerada una de las más singulares de su país, que recibió el premio nobel de literatura 1996. Hija de un funcionario, en 1931 se trasladó con su familia a Cracovia, ciudad en la que se asentó de forma definitiva. Estudió filología y sociología después de la segunda guerra mundial en la universidad jagellónica, tras lo cual inició su andadura literaria, consagrada esencialmente a la poesía, aunque también a la crítica y el ensayo en diversas publicaciones periódicas, en particular en vida literaria.
LAS TRES PALABRAS MÁS EXTRAÑAS
Cuando pronuncio la palabra Futuro,la primera sílaba pertenece ya al pasado.
Cuando pronuncio la palabra Silencio,lo destruyo.
Cuando pronuncio la palabra Nada, creo algo que no cabe en ninguna no-existencia.
WISLAWA SZYMBORSKA
HUGO MUJICA

Nació en Buenos Aires en 1942. Estudió Bellas Artes, Filosofía, Antropología Filosófica y Teología. Esta gama de estudios se refleja en la variación de su obra que abarca tanto la filosofía, como la antropología, la narrativa como la mística y sobre todo la poesía.
UN POEMA DE HUGO MUJICA
ORILLAS
Afuera ladra un perro
a una sombra, a su eco
o a la luna
para hacer menos cruel la distancia.
Siempre es para huir que cerramos
una puerta,
es desierto la desnudez que no es promesa
la lejanía
de estar cerca sin tocarse
como bordes de la misma herida.
Adentro no cabe adentro,
no son mis ojos
los que pueden mirarme a los ojos,
son siempre los labios de otro
los que me anuncian mi nombre.
La parte de este poema que más llamo mi atención es la frase que dice “siempre es para huir que cerramos una puerta”, puesto que considero que ésta frase describe una parte de la realidad de todos los seres humanos. La interpreto como la huida de los problemas, cuando no encontramos una solución, ni la forma de salir adelante y de seguir, lo único que hacemos es huir, cerrar las puertas y dar la espalda, con una indiferencia inconcebible.
Seguramente esta frase aplica para los cobardes, incapaces de asumir una situación y darle la mejor solución o por lo menos intentarlo.
Movimiento literario angloamericano. Surguió como reacción al formalismo, en 1910-17, su fundador fue Ezra Pound, nacido en Halley (Idaho) en 1885 y muerto en Venecia en 1972. Los fundamentos de la escuela imaginista fueron enunciados en 1914 por Pound, en Des Imagistes, An Anthology. El imaginismo basa su argumentación en la idea de la imagen como impresión directa de los sentidos, mediante el color y el ritmo sobre todo elemento formal y en total oposición a la tendencia futurista. Fue secundado por Amy Lowell, T. S. Eliot, Huxley y D. H. Lawrence, entre otros. http://www.enciclonet.com/documento/imaginismo/

http://mural.uv.es/pauruizy/images/Ezra%20Pound.jpg



